Webinar “Dia da Língua Chinesa da ONU: Minha história com a China”



18 de abril de 2022

{{brizy_dc_image_alt entityId=

O webinar "Dia da Língua Chinesa da ONU: Minha história com a China”, organizado pelo Instituto Confúcio na Unesp e o Consulado Geral da China em São Paulo será realizado dia 19, às 19h30.

A proposta é realizar um bate-papo com pessoas que fizeram do estudo da língua chinesa seu projeto de vida. O evento será transmitido acontecerá no canal do Youtube do Instituto Confúcio na Unesp.

A mediação ficará a cargo do professor Doutor Luís Antonio Paulino, Diretor do Instituto Confúcio na Unesp.

Os diplomatas chineses Liu Gai (Gabriel) e Wang Tian Jiao (Isabel) farão uma participação especial.

Estarão presentes também:

Carlos Ribeiro:
Graduado em Letras com habilitação em chinês pela USP. Já integrou o time da China Central Television Latin America e hoje se dedica ao ensino de chinês no Instituto Confúcio da Unesp.

Taiame Souza:
Graduada em Relações Internacionais pela UNESP-Marília, especialista em gestão de projetos internacionais pela FGV, internacionalização de empresas e atração de investimentos estrangeiros. Desde 2019, atua na gestão e coordenação das atividades dos quatro escritórios internacionais da InvestSP no Brasil, atendendo principalmente o mercado chinês.

Diego Amorim Xavier:
Graduado em Ciências Sociais pela PUC-SP. Mestrado em Sociologia na Zhejiang University – China. Atualmente é Doutorando em Ciências Sociais da Unicamp em Relações China-Brasil e é Membro do Grupo de Estudos dos Países BRICS (Gebrics-USP). Áreas de interesse: BRICS, modernização chinesa, investimentos chineses no Brasil e sociologia comparativa.

Amilton Reis:
Editor da revista Instituto Confúcio, é graduado em Linguística, mestre em Filologia e doutorando em Estudos da Tradução pela Universidade de São Paulo. Trabalhou como especialista estrangeiro na Rádio Internacional da China e na Agência de Notícias Xinhua em Pequim.

É autor das primeiras traduções diretas de Mo Yan (ganhador do Nobel de Literatura) publicadas no Brasil. Atualmente pesquisa e traduz a obra de Shen Congwen, um dos principais escritores chineses da primeira metade do século XX.

Verena Veludo:
Professora do Instituto Confúcio na Unesp, mestranda em Línguas Estrangeiras e Tradução na USP e mestre no ensino de chinês pela Universidade de Hubei.

Compartilhe essa publicação nas redes sociais
Copy link
URL has been copied successfully!
WhatsApp
LinkedIn
Share
Follow by Email

Conectando Culturas, Construindo Pontes

Inscreva-se em nossa newsletter e receba mais informações.